Bonjour à tous,
Quelqu'un pourrait m'expliquer pourquoi le verbe paysager, verbe du 1er groupe, n'est pas accepté dans seps.
Merci à tous pour vos réponses. Bonne après midi.
Le verbe paysager n'existe pas (je paysage, tu paysages etc), c'est l'adjectif "paysager" qui existe. Ceci étant dit, je ne sais pourquoi Seps ne l'accepte pas, à moins que tu aies voulu le conjuguer.
Le verbe "paysager", verbe transitif du 1er groupe, existe dans la langue française, mais n'est pas encore admis par l'ODS7 qui est le dictionnaire du scrabble, en vigueur actuellement.
Comme l'a souligné Mélanie, les adjectifs "paysager, paysagère" ainsi que leurs pluriels "paysagers, paysagères" sont bel et bien acceptés par l'ODS7 et naturellement par Seps, je viens de vérifier les quatre mots. Bonne après-midi aussi
Ouvrez
https://seps.flibuste.net/cherche puis recherchez "paysager"
Conjugaison en français/paysager
https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Conjugaison_en_fran%C3%A7ais/paysager
Ahh alors au temps pour moi, je n'aurais jamais imaginé qu'on le conjuguait !
Verbe
paysager \pɛ.i.za.ʒe\ transitif 1er groupe (conjugaison)
Transformer en paysage artificiel.
Il avait englobé dans le jardin entourant sa demeure un lopin sur lequel coulait une rivière du plus bel effet, surtout après qu’un jardinier **avait** habilement **paysagé** le tout dans les règles de l’art. — (Frédéric Lenormand, Madame Ti mène l’enquête, Fayard, 2005, page 89)
Bonsoir,
J'avais bien vu que paysager à l'infintif était accepté dans seps, mais malheureusement il n'est pas accepté conjugué et c'est conjugué que j'aurais pu le poser.
Tant pis pour moi.
Bonne fin de journée à tous.
Ah oui les conjugaisons de ce verbe ne sont pas admises.
J'ai suggéré l'ajout de ce mot.
Décidément, personne ne lit tout !
La référence du scrabble n'est pas n'importe quel dictionnaire. Je ne pense pas vous apprendre que le dictionnaire du scrabble s'appelle l'ODS. Cela signifie Officiel Du jeu Scrabble. Celui qui est en vigueur est l'ODS 7, comme vous pouvez le voir dans la rubrique "aide". Pour l'instant, je dis bien pour l'instant, l'ODS 7 n'accepte que les adjectifs "paysager, paysagère, paysagers, paysagères" dans sa page 594.
Certes, le verbe "paysager" existe dans la langue française comme je l'ai indiqué plus haut le 3 février à 15h42. Mais tant qu'il ne sera pas admis, comme verbe, dans le prochain ODS, ni Seps, ni n'importe quel autre site de scrabble, ne pourront l'utiliser comme tel. Je suis désolée Olaff, mais tu te trompes quand tu crois que Seps accepte le mot "paysager" en temps que verbe...
Je ne sais pas quand sortira le prochain ODS qui sera le numéro 8. Je suis toujours impatiente d'acheter tous les 3 ou 4 ans la nouvelle version papier ! Lolo, si tu veux suggérer l'ajout du verbe "paysager", ce n'est pas à Wilk qu'il faut t'adresser, mais à la Fédération Internationale de Scrabble Francophone ... Amitiés et bonne semaine 🙋
De même Alma
Bravooooo Laurent, j'ai tout lu et je souhaite que cela marche !!! Et si j'essayais de proposer ... "yop" 😉😘
Pfff, j'ai relu ce que j'avais écrit le 5 février. Maniaque de l'orthographe, j'aurais dû écrire "en tant que verbe", pas "en temps que verbe". Bon, c'est corrigé 💡 ! Belle journée à tous !!!
Rhoooooo, quel dommage, la FISC freine nos esprits créateurs lol ! Bisous Lolo 🌞🌞🌞
Personne n'a refusé l'ajout de KHI ou autres mots. Bizous Alma
melanie c'est autant pour moi et nos au temps pour moi ,le temps n'a rien à vois la dedans bisous
Voilà une expression qui a fait et continuera certainement à faire couler beaucoup d'encre et à briser des ménages.
J'ai volontairement proposé les deux écritures à propos desquelles il y a de féroces batailles dont on peut aisément trouver des traces au sang encore frais sur le web.
Je n'ai pas de raisons de rajouter de l'huile sur le feu et, une fois n'est pas coutume, je copie-colle ici (et non pas je co-picole, comme avec un compagnon de beuverie !) un extrait d'une page du site de l'Académie Française dont on peut imaginer que c'est elle qui a raison :
« Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière Au temps pour moi, issue du langage militaire, où "au temps !" se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses[1], etc.). De ce sens de "C’est à reprendre", on a pu glisser à l’emploi figuré.
C'est dans une émission de Bernard Pivot (donc ça commence à dater un peu ...)que j'ai appris que je faisais une fausse route en écrivant "autant pour moi" mais l'académie française a tranché
c'est "au temps pour moi"même si je ne compterais pas une faute à une élève de 6ème .....le français a des "bizarreries" qu'on a fini de découvrir
le texte précédent est un copié collé;je ne suis pas assez forte pour l'avoir inventé
ah !j'oubliais de rappeler que Mélanie est une écrivaine de talent!
j'ai lu un de ses livres et j'en suis encore totalement imprégnée